-
1 περίπατος
walkΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > περίπατος
-
2 περπατώ
walkΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > περπατώ
-
3 περιπατέω
περιπατέω impf. περιεπάτουν; fut. περιπατήσω; 1 aor. περιεπάτησα and ἐπεριπάτησα ApcEsdr s. 1a; plpf. 3 sg. περι(ε)πεπατήκει Ac 14:8 v.l. (on augm. in the plpf. s. B-D-F §66, 1; Mlt.-H. 190f) (Aristoph., X., Pla.+)① to go here and there in walking, go about, walk aroundⓐ w. an indication of the place where one walks about (Demosth. 54, 7 ἐν ἀγορᾷ; ApcEsdr 6:12 p. 31, 17 Tdf. ἐν τῷ ὄρει; Jos., C. Ap. 2, 117 ἐπὶ τῆς γῆς; Just.. D. 1, 1 ἐν τοῖς τοῦ ξυστοῦ περιπάτοις ‘on the walkways of the Xystos’) ἐν τριβόλοις γυμνοῖς ποσὶ περιπατεῖν walk among thistles barefoot Hs 9, 20, 3. ἐν τῇ γῇ ταύτῃ GJs 6:1. In several places one might translate stay, spend some time, be, though without the idea of remaining on the same spot (Chion, Ep. 13, 1 ἐν τῷ Ὠιδείῳ; 2 Km 11:2; Da 3:92 of the men in the fiery furnace; 4:29; En 17:6; Jos., Ant. 7, 130): ἐν τῷ ἱερῷ (Cebes 1, 1.—Diog. L. 4, 24 refers to Crantor walking about in the temple of Asclepius) Mk 11:27; J 10:23; Ox 840, 9. ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ J 7:1a; cp. vs. 1b. ὁ περιπατῶν ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν Rv 2:1. π. ἐν τοῖς Ἰουδαίοις appear among the Judeans J 11:54.ⓑ go about w. indication of the way one is clothed ἐν στολαῖς Mk 12:38; Lk 20:46. ἐν λευκοῖς clothed in white Rv 3:4 (Epict. 3, 22, 10 ἐν κοκκίνοις περιπ.; Tat. 2:1 ἐν πορφυρίδι περιπατῶν). ἐν δέρμασιν αἰγείοις 1 Cl 17:1.ⓒ gener. walk, go π. διὰ τοῦ φωτός walk in the light Rv 21:24. π. εἰς τὸν ἀγρόν (go for a) walk in the country Hs 2:1. ἐπὶ τῆς θαλάσσης (ἐπί 1a and cp. Job 9:8.—GBertram, Le chemin sur les eaux: Congr. d’Hist. du Christ. I 1928, 137–66) Mt 14:26; Mk 6:48f; J 6:19. AcPl Ha 7, 27 and 34. ἐπὶ τὴν θάλασσαν Mt 14:25; J 6:19 P75. ἐπὶ τὰ ὕδατα Mt 14:29 (ἐπί 4bβ). παρὰ τὴν θάλασσαν 4:18 (παρά C1a). π. μετά τινος go about w. someone J 6:66; walk with someone Hs 9, 6, 2a; 9, 10, 1. π. περί τι walk around someth. Hs 9, 12, 7; also κύκλῳ τινός Hs 9, 6, 2b. μετά τινος κύκλῳ τινὸς π. walk with someone around someth. Hs 9, 11, 5. π. ἐπάνω walk over Lk 11:44 (ἐπάνω 1a). More closely defined ὁμαλῶς π. καὶ ἀπροσκόπως Hm 6, 1, 4. γυμνὸν π. go naked Rv 16:15. μόνον π. walk alone Hv 4, 1, 3 (cp. Jos., C. Ap. 1, 281). περιεπάτεις ὅπου ἤθελες you used to go where you pleased J 21:18 (En 17:6 ὅπου πᾶσα σὰρξ οὐ περιπατεῖ).—Abs. walk (about) (Diocles 141 p. 180, 19f; Diod S 1, 70, 10; EpArist 175; Just., D. 127, 2) Mt 9:5; 11:5; 15:31; Mk 2:9; 5:42; 8:24; Lk 5:23; 7:22; J 5:8f, 11f; 11:9f; Ac 3:6, 8ab, 9, 12; 14:8, 10; 1 Pt 5:8; Rv 9:20 (cp. Ps 113:15); Hv 2, 1, 3; (go for a) walk, be out walking Mk 16:12; Lk 24:17; walk by J 1:36. περιπατῶν ἀφύπνωσα as I walked along I fell asleep Hv 1, 1, 3. περιπατῶν ἀνεμνήσθην as I was walking along I remembered 2, 1, 1.ⓓ in imagery, and far on the way toward the nonliteral use of the word: doubters are περιπατοῦντες ἐν ταῖς ἀνοδίαις Hv 3, 7, 1. Esp. in John: περιπατεῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ J 8:12; 12:35b; 1J 2:11; cp. 1:6. Corresp. ἐν τῷ φωτί vs. 7; ἐν αὐτῇ (=ἐν τῇ ὁδῷ τοῦ φωτός) B 19:1 (but it may also refer to ἡ γνῶσις; then the pass. would belong under 2aδ below). μέγα δὲ ἀσεβείας ὑπόδειγμα ἐν τούτῳ τῷ κόσμῳ περιεπάτησεν ὁ Ἰούδας Judas went about in this world as a notable example of impiety Papias (3:2). Abs. περιπατεῖτε ὡς τὸ φῶς ἔχετε walk while you have the light J 12:35a.② to conduct one’s life, comport oneself, behave, live as habit of conduct; fig. ext. of 1:ⓐ of ‘walk of life’, go about (Philod., Περὶ παρρησίας p. 12 Ol.; Epict. 1, 18, 20; s. Simplicius in Epict. p. 125, 52 Düb. Esp. acc. to OT models: 4 Km 20:3 ἐν ἀληθείᾳ; Pr 8:20 ἐν ὁδοῖς δικαιοσύνης.—Eccl 11:9). In the NT this use of the word is decidedly Pauline (the pastoral epp. do not have the word at all); elsewh. it is reasonably common only in 2J and 3J, live, conduct oneself, walk, always more exactly definedα. by an adv. ἀξίως τινός Eph 4:1; Col 1:10; 1 Th 2:12; Pol 5:1. ἀτάκτως 2 Th 3:6, 11. εὐσχημόνως Ro 13:13; 1 Th 4:12.β. by the dat. to denote attendant circumstance, kind, or manner (TestIss 5:8 ἁπλότητι.—B-D-F §198, 5; s. Rob. 528–32) κώμοις καὶ μέθαις Ro 13:13. τοῖς ἔθεσιν Ac 21:21; cp. 15:1 D; πνεύματι π. Gal 5:16. τῷ αὐτῷ πνεύματι 2 Cor 12:18.γ. by a comparison ἕκαστον ὡς κέκληκεν ὁ θεός, οὕτως περιπατείτω 1 Cor 7:17. περιπατεῖν καθὼς τὰ ἔθνη περιπατεῖ Eph 4:17; ὡς τέκνα φωτός 5:8.—Phil 3:17; 1J 2:6. The comparison is implied fr. the context (ὡς ἐχθροὶ τοῦ σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ) Phil 3:18.—πῶς (καθὼς) περιπατεῖτε Eph 5:15; 1 Th 4:1ab.δ. by a prepositional expr. The sphere in which one lives or ought to live, so as to be characterized by that sphere, is designated by ἐν: pl. in sins Eph 2:2; Col 3:7; in good deeds Eph 2:10; in the Lord’s ordinances B 21:1 (Philo, Congr. Erud. Gr. 87 π. ἐν ταῖς τοῦ θεοῦ κρίσεσι κ. προστάξεσιν). Cp. Hb 13:9. Sing. ἐν καινότητι ζωῆς Ro 6:4. ἐν πανουργίᾳ 2 Cor 4:2. ἐν ἀγάπῃ Eph 5:2. ἐν σοφίᾳ Col 4:5. ἐν (τῇ) ἀληθείᾳ 2J 4; 3J 3f; ἐν ἀκεραιοσύνῃ B 10:4; cp. B 19:1 (s. 1d above). ἐν ἀλλοτρίᾳ γνώμῃ IPhld 3:3. ἐν ἀμώμῳ … συνειδήσει Pol 5:3. ἐν αὐτῇ (=ἐν τῇ ἐντολῇ) 2J 6b. ἐν αὐτῷ (=ἐν τῷ κυρίῳ) Col 2:6.—The norm of conduct is designated by κατὰ w. acc. (s. κατά B5bγ) κατὰ ἄνθρωπον like ordinary (unregenerate) persons 1 Cor 3:3. κατὰ σάρκα according to the old self viz. the ‘flesh’ as opposed to the new self under the ‘spirit’ Ro 8:4; 2 Cor 10:2. κατὰ ἀγάπην Ro 14:15. κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων Mk 7:5. κατὰ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ 2J 6a.—BEaston, NT Ethical Lists: JBL 51, ’32, 1–12; SWibbing, D. Tugend-u. Lasterkataloge im NT, ’59; EKamlach, Die Form der katalogischen Paränese im NT, ’64; HBraun, Qumran u. das NT II, ’66, 286–301; JHolloway III, ΠΕΡΙΠΑΤΕΩ as a Thematic Marker for Pauline Ethics ’92.ⓑ rarely of physical life gener.: ἐν τούτῳ τῶ κόσμῳ περιπατεῖν (formulation as in Papias [3:2]) B 10:11. ἐν σαρκί 2 Cor 10:3. διὰ πίστεως περιπατοῦμεν, οὐ διὰ εἴδους 5:7.—B. 690. M-M. EDNT. TW. -
4 περιπατούντ'
περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc acc sg (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc acc sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (doric)περιπατοῦντε, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)περιπατοῦντε, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)περιπατοῦνται, περιπατέωwalk up and down: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦνται, περιπατέωwalk up and down: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦντο, περιπατέωwalk up and down: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦντο, περιπατέωwalk up and down: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
5 περιπατοῦντ'
περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc acc sg (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)περιπατοῦντα, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc acc sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)περιπατοῦντι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (doric)περιπατοῦντε, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)περιπατοῦντε, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)περιπατοῦνται, περιπατέωwalk up and down: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦνται, περιπατέωwalk up and down: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦντο, περιπατέωwalk up and down: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦντο, περιπατέωwalk up and down: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
6 περιπατήτε
περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres subj act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres subj act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
7 περιπατῆτε
περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres subj act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: pres subj act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
8 περιπατείτε
περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres opt act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres opt act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
9 περιπατεῖτε
περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres opt act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: pres opt act 2nd plπεριπατέωwalk up and down: pres ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)περιπατέωwalk up and down: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
10 περιπατούσ'
περιπατοῦσα, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)περιπατοῦσα, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦσαι, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)περιπατοῦσαι, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric) -
11 περιπατοῦσ'
περιπατοῦσα, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)περιπατοῦσα, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιπατοῦσι, περιπατέωwalk up and down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιπατοῦσαι, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)περιπατοῦσαι, περιπατέωwalk up and down: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric) -
12 βαδίζονθ'
βαδίζοντα, βαδίζωwalk: pres part act neut nom /voc /acc plβαδίζοντα, βαδίζωwalk: pres part act masc acc sgβαδίζοντι, βαδίζωwalk: pres part act masc /neut dat sgβαδίζοντι, βαδίζωwalk: pres ind act 3rd pl (doric)βαδίζοντε, βαδίζωwalk: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualβαδίζονται, βαδίζωwalk: pres ind mp 3rd plβαδίζοντο, βαδίζωwalk: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
13 βαδίζοντ'
βαδίζοντα, βαδίζωwalk: pres part act neut nom /voc /acc plβαδίζοντα, βαδίζωwalk: pres part act masc acc sgβαδίζοντι, βαδίζωwalk: pres part act masc /neut dat sgβαδίζοντι, βαδίζωwalk: pres ind act 3rd pl (doric)βαδίζοντε, βαδίζωwalk: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualβαδίζονται, βαδίζωwalk: pres ind mp 3rd plβαδίζοντο, βαδίζωwalk: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
14 βαίνοντ'
βαίνοντα, βαίνωwalk: pres part act neut nom /voc /acc plβαίνοντα, βαίνωwalk: pres part act masc acc sgβαίνοντι, βαίνωwalk: pres part act masc /neut dat sgβαίνοντι, βαίνωwalk: pres ind act 3rd pl (doric)βαίνοντε, βαίνωwalk: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualβαίνονται, βαίνωwalk: pres ind mp 3rd plβαίνοντο, βαίνωwalk: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
15 στείχονθ'
στείχοντα, στείχωwalk: pres part act neut nom /voc /acc plστείχοντα, στείχωwalk: pres part act masc acc sgστείχοντι, στείχωwalk: pres part act masc /neut dat sgστείχοντι, στείχωwalk: pres ind act 3rd pl (doric)στείχοντε, στείχωwalk: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualστείχονται, στείχωwalk: pres ind mp 3rd plστείχοντο, στείχωwalk: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
16 στείχοντ'
στείχοντα, στείχωwalk: pres part act neut nom /voc /acc plστείχοντα, στείχωwalk: pres part act masc acc sgστείχοντι, στείχωwalk: pres part act masc /neut dat sgστείχοντι, στείχωwalk: pres ind act 3rd pl (doric)στείχοντε, στείχωwalk: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualστείχονται, στείχωwalk: pres ind mp 3rd plστείχοντο, στείχωwalk: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
17 βασ'
βᾶσα, βάζωspeak: fut part act fem nom /voc sg (doric)βᾶσι, βάζωspeak: fut part act masc /neut dat pl (doric)βᾶσαι, βάζωspeak: fut part act fem nom /voc pl (doric)βᾶσα, βαίνωwalk: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)βᾶσι, βαίνωwalk: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)βᾶσαι, βαίνωwalk: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)βᾶσαι, βαίνωwalk: aor inf act (doric)βᾶσα, βαίνωwalk: aor ind act 1st sg (doric)βᾶσε, βαίνωwalk: aor ind act 3rd sg (doric) -
18 βᾶσ'
βᾶσα, βάζωspeak: fut part act fem nom /voc sg (doric)βᾶσι, βάζωspeak: fut part act masc /neut dat pl (doric)βᾶσαι, βάζωspeak: fut part act fem nom /voc pl (doric)βᾶσα, βαίνωwalk: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)βᾶσι, βαίνωwalk: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)βᾶσαι, βαίνωwalk: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)βᾶσαι, βαίνωwalk: aor inf act (doric)βᾶσα, βαίνωwalk: aor ind act 1st sg (doric)βᾶσε, βαίνωwalk: aor ind act 3rd sg (doric) -
19 εμπεριπατή
ἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres ind mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj act 3rd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres ind mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj act 3rd sg -
20 ἐμπεριπατῇ
ἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres ind mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj act 3rd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres ind mp 2nd sgἐμπεριπατέωwalk about in: pres subj act 3rd sg
См. также в других словарях:
Walk this way (movie line) — Walk this way is a recurrent joke in a number of movies and television shows, most notably movies by Mel Brooks. [ Comedy Writing Secrets , p. 60; Melvin Helitzer, F W Publications, 1992. ISBN 0898795109] It may be derived from an old vaudeville… … Wikipedia
Walk Hard: The Dewey Cox Story — Promotional poster, satirizing the famous Jim Morrison pose Directed by Jake Kasdan … Wikipedia
walk — [wôk] vi. [ME walken < OE wealcan, to roll, journey, akin to Ger walken, Frank * walken, to full (cloth), stamp < IE * wolg < base * wel , to turn, roll > L volvere, to roll, Gr eilyein, to roll up, wrap] 1. to go along or move about… … English World dictionary
Walk Away Renée — Single by The Left Banke from the album Walk Away Renée/Pretty Ballerina B side I Haven t Got the Nerve Released July 1966 … Wikipedia
Walk — (w[add]k), v. i. [imp. & p. p. {Walked}; p. pr. & vb. n. {Walking}.] [OE. walken, probably from AS. wealcan to roll, turn, revolve, akin to D. walken to felt hats, to work a hat, G. walken to full, OHG. walchan to beat, to full, Icel. v[=a]lka to … The Collaborative International Dictionary of English
Walk Away — may refer to:* Walking away, the action taken when one abandons participation in an organization * Walk Away (Kelly Clarkson song) * Walk Away (Cool For August song) * Walk Away (Dropkick Murphys song) * Walk Away (Franz Ferdinand song) * Walk… … Wikipedia
Walk of fame (hollywood) — 34°06′06,01″N 118°20′24,18″O / <span class= geo dec geo title= Cartes, vues aériennes et autres données pour Erreur d’expression : caractère de ponctuation « , » non reconnu Erreur d’expression : caractère de ponctuation … Wikipédia en Français
walk-over — [ wɔ(l)kɔvɶr; walkɔvɶr ] n. m. inv. • 1855; de l angl. to walk over, proprt « marcher facilement » ♦ Anglic. Sport Course à laquelle ne prend part qu un seul cheval, par suite du forfait des autres engagés. Match enlevé par un concurrent dont l… … Encyclopédie Universelle
Walk Away — Walk Away: «Walk Away» песня Аланис Мориссетт 1991 года «Walk Away» песня Келли Кларксон 2006 года Walk Away (песня Dropkick Murphys) «Walk Away» песня Кристины Агилеры 2008 года «Walk Away» песня Донны Саммер 1980 года… … Википедия
walk — Ⅰ. walk UK US /wɔːk/ verb [I or T] ● walk all over sb Cf. walk all over sb ● walk off the job Cf. walk off the job ● walk the plank Cf. walk the plank ● … Financial and business terms
Walk — Walk, v. t. 1. To pass through, over, or upon; to traverse; to perambulate; as, to walk the streets. [1913 Webster] As we walk our earthly round. Keble. [1913 Webster] 2. To cause to walk; to lead, drive, or ride with a slow pace; as, to walk one … The Collaborative International Dictionary of English